英格里·桑登和她的女儿
只因名字和政府“禁飞”名单上的“恐怖分子嫌疑人”太像,1岁女婴在机场被安检人员“截获”。这下,当妈妈的英格里·
桑登忙了个四脚朝天。
这一怪现象出现在美国“9·11”恐怖袭击之后,政府“禁飞”名单上的名字由数十个飙升到了10万余个,但仅有名字而无详细信息,于是张冠李戴一再发生。
对那些临上飞机还要奔忙获取孩子证件传真的父母来说,自己的小孩被怀疑为“恐怖分子”实在不是什么有趣的事。
“我完全理解反恐的意义,也完全理解其他乘客渴望安全的心理,但是(安检人员)把目标瞄准一点再动手恐怕更节省时间和精力。”妈妈桑登愤愤地说。桑登带着1岁大的女儿回华盛顿老家过感恩节,不想在凤凰城的机场遇上这等事,又是拿护照又是打电话要传真,折腾得够呛。
本来,两岁以下小宝宝可以免票,但妈妈为了让女儿尝尝“坐飞机”的滋味,特意为她买了一张票,谁知名字闯祸,难过安检关。
桑登说:“真是太古怪了。我正怀孕,大腹便便,所以我们看上去很‘恐怖’吧?”
无独有偶,莎拉·查泼斯基夫妻二人在华盛顿附近杜勒斯国际机场也遭遇了一回“人仰马翻”:11个月大的儿子名字居然出现在警方“禁飞”名单上。两人不得不在机场多留半小时,等来孩子的护照传真,顺便填完各种表格。邵馨莲(新华社供本报特稿)
责任编辑 原霞