如果能请到章子怡、巩俐亲自为《艺伎回忆录》配音,相信对提高该片在中国的票房能有很大的帮助
走红好莱坞的章子怡刚刚获得美国演员工会奖入围提名,令她得此殊荣
的正是罗勃·马肖执导的新片《艺伎回忆录》(以下简称《艺伎》),该片初定于今年2月9日被中影引进,可昨日,记者在成都音像市场发现了盗版。
激情戏成推销关键词
昨日,在成都科华北路一家电脑城5楼,许多卖电影光碟和CD的小贩纷纷拦住过往顾客小声叫卖:“章子怡的《艺伎》要不要,好看得很!”一中年男子将一张盗版DVD送到记者手中,封面是该片北美版电影海报,章子怡和渡边谦正在热吻。
该男子对该片表现得非常熟悉,“激情戏巴适哦”以及“章子怡可能要提名奥斯卡”,都成为他向顾客推销此片的关键词。
巩俐抢了章子怡的戏
这些仅值5元钱的盗版碟大部分都并非劣质的电影院偷摄效果,而是根据北美地区正版DVD刻录而成,从广州一带流传过来。章子怡的表演非常本色,并不像外界传言那样是“演技的一次突破”,反而是巩俐的表演给人留下深刻印象,她将一位中年过气艺伎的落寞心态刻画得栩栩如生,收放自如,英语口音比章子怡纯正得多。巩俐的表演独撑了1个多小时,而章子怡的登场是影片后半部分才出现的,因此有美国影评人认为章子怡饰演的角色层次感不够饱满。
国内票房将受影响
据了解,《艺伎》目前在全国其它城市尚未发现盗版,不过网站的电影论坛已经向网友提供了BT下载该片的服务。据了解,该片盗版过早地在国内出现令中影方面始料未及,其在国内的票房将受到极大影响。