凯特·莫斯 依旧是最具影响力的时尚人物……不管她自己喜欢与否,她已然成为我们这个时代的无敌偶像
安吉莉娜·朱丽已经抛弃了动作片女星的形象,开始变成雅致的典范
妮可·基德曼是时尚设计师们理想中的完美女性:美腿修长,身材玲珑,而且永远不心疼在衣着上花钱
维多利亚·贝克汉姆的头脑中自有她的时尚思路,并且会把它穿出来,再穿出来,直到感到厌倦了,她就会抛弃它,然后重新上路2005年对凯特·莫斯来说实在是难忘的一年,尽管个人生活和事业均麻烦不断,但最近一次《Grazia》杂志推出的2005最佳着装女艺人的评选证明,这些负面消息丝毫没有减少莫斯的吸引力,她依然是时尚圈最受宠爱的宝贝。
另外一位与莫斯境况相似———同样在2005年折腾得死去活来的西恩纳·米勒以其别具一格的嘻皮士着装风格位列第三。偏好上世纪50年代华丽风格的21岁好莱坞当红女星斯嘉丽·约翰森占据了排行榜的次席。
自“辣妹”解散后就一直满腔热情拥抱时尚事业的维多利亚·贝克汉姆勉强挤进前十,在她之前,《傲慢与偏见》女星凯拉·奈利排名第九。
《Grazia》杂志编辑简·布鲁顿称:“榜上有名的这些女艺人均具有与众不同的个人着装品位,而不仅仅随大流而已。例如格温·斯蒂芬妮,现在已经以其夸张、古怪的造型建立起她时尚领军人物的形象。凯拉·奈利也从笨拙的少女成功转型为红地毯女王。至于凯特·莫斯,不管她的私人生活经历了多少坎坷,她依然是我们这个时代的时尚偶像。而斯嘉丽·约翰森在奥斯卡颁奖典礼的红毯上极具女人味的曲线令今年最火的波希米亚、嘻皮风潮也如一潭死水般乏味。”
责任编辑 屠筱茵