【新闻主体】“呱呱坠地”不能读作“guaguazhuidi”,“炙手可热”并不是东西太烫手的意思……在最近一次复旦大学汉语言文字大赛上,夺得第一名的竟是留学生队。这一结果让大多数评委大跌眼镜(6月26日《文汇报》)。 有人因此就产生了一种对“忽视汉语”的担忧,但笔者
却认为外国留学生夺魁,我们应该高兴才对。 首先这场比赛只是一个个案,并不能由此推断出一个具有普遍意义的结果来。假如中国的参赛学生都来自语文系或者历史系,那么外国留学生还能夺魁吗?再说这几个留学生的中文水平本来就很高,对他们的最终取胜,我们又何必大惊小怪呢? 不可否认,当今社会生活中的确存在着重视英文而冷落汉语的现象。但纵观中国汉语源远流长的发展过程来看,正是吸纳和借鉴了许多舶来语言的精华,才丰富了中国人的语言和生活,改变了中国人的观念。 语言促进经济,经济反推语言,经济强国往往又是文化的输出国,比如美国,正是由于其国家经济超级强盛,才使美国的文化席卷全球,英语也成为了全球通用的语言。 “留学生夺魁”实际上是我国综合国力提高,国际影响力加强的一个信号,我们完全应该更自信一些,应该为有如此魅力的母语而备感骄傲。孟桢尧
|