外交部发言人秦刚
中新社北京四月五日电 题:初识秦刚:刚中有柔
——中国外交部新任发言人亮相记
中新社记者李静
首次主持例行记者会的中国外交部新任发言人秦刚今天向中外记者展现了他“刚中带柔”的一面。这位被同事赞为“帅气”、“年轻”、“得体”的外交部新闻司副司长应对十几位记者的提问,不仅做到“滴水不漏”,还时不时透出点“温柔”。
“我的名字叫秦刚”
今天的记者会并不是新发言人秦刚的初次亮相。在年初外交部的新年晚宴上,他已被孔泉司长向外隆重推出。但一些外国媒体的记者仍只识其人,不知其名。一位葡萄牙女记者向发言人提出的第一个问题就是:“您叫什么名字?”
秦刚对此毫不介意,他在听完记者的所有问题后缓缓地说:“我的名字叫秦刚。英语翻译为‘Q-I-N’、‘G-A-N-G’。”顿了一顿,他又温柔地补充:“如果还不清楚我名字的写法,发布会结束后我的同事可以告诉你!”
“那是为了照顾翻译”
秦刚主持记者会的慢节奏给今天在场的记者留下深刻印象,通常半小时的发布竟延长了十五分钟。
会后,当秦刚大方地让大家“提提意见”时,不知内情的老记不禁要求发言人“加快节奏”。秦刚忙解释说,会上一句一顿是为了照顾同传的翻译。他担心给辛苦的翻译增加负担,这才特意减速以配合同声传译的节奏。
“还不习惯走‘后门’”
记者会前,秦刚提前几分钟进入会场,走了正门,先与认识和不认识的记者们打个招呼,交换名片。记者会结束后,秦刚没往台侧的小门去,而是走下发布台,一边和围上来的记者们说着话,一边又往会场正门外走。一旁的工作人员忍不住提醒他:您不走“后门”?秦刚醒悟道:还不习惯,还不习惯走“后门”!
责任编辑 原霞