新闻网首页 > 新闻中心 > 小头条 > 正文

钓鱼岛属中国添书证 日本开价千万收购(组图)

来源:扬子晚报-- 2010-06-21 14:19:27 字号:TT

古书证明中国人发现钓鱼岛比日本人早76年(图)

钱泳手抄有关钓鱼岛的文字。

    传奇四

    “烂书”引发争议,蔡教授上书温总理

    不久,网上就有人撰文,坚称彭令的抄本是赝品。

    蔡根祥教授说,他意识到文献的重要性,多次致函国家有关部门,推荐《浮生六记》卷五抄稿申报“国家珍贵古籍名录”。2009年6月9日,国家古籍保护中心对抄本进行了鉴定,但鉴定结果出人预料,提出该文献不能列入珍贵古籍,理由是钱泳真迹“尚存很大疑点”,《浮生六记》卷五证据不足,最后提出限制这本古籍出境。对于鉴定结果,彭令本人和蔡教授、萧所长当然感到震惊。彭令说,“当天七位专家耗时总共不到30分钟,平均每位专家能够仔细独立审看这件书稿的时间不足5分钟,这是不负责任的鉴定。”

    萧相恺认为,“若抄本不是《浮生六记》卷五的佚文,连整个书稿也并非钱泳手迹,为什么又特意加上限制出境一条呢?是他们怕鉴定有误,文物流失,愧对国家吗?”

    2009年9月24日蔡根祥上书温家宝总理,阐述了这件抄本为钱泳真迹的观点和这本佚文典籍重新面世的意义。当年12月24日,外交部让彭令提供相关资料并表示认真研究。今年2月10日,文化部再次组织了由中国古典文献研究中心主任傅璇琮任组长的专家鉴定会。虽然至今鉴定结果没有公布。欣慰的是,国家新闻出版总署国家版权局格外重视,对该文献进行了登记,今年4月人民文学出版社推出了新版《浮生六记》。彭令说,新版中的第五卷就是他所发现的《海国记》。

    今年5月8日,蔡根祥教授就申请古籍名录一事,再次上书温总理,他希望早日得到权威的鉴定结果,以更好的方式保护好这本珍贵的文献。

    此外,百度百科“彭令”、“蔡根祥”与“浮生六记”等与《海国记》相关的词条一度屡遭删改,删改者的IP绝大多数在境外,后经国家有关部门介入,这些词条得以恢复并锁定。本报记者 蔡 震 文/摄

    沈复

    游历作文自娱

    沈复是清代文学家,字三白,号梅逸,苏州人,一生没有考取过功名,大多寄人篱下做师爷。1808年(嘉庆十三年),朝廷下旨册封琉球国王,派遣太史齐鲲为正使、侍御费锡章为副使,沈复作为太史的“司笔砚”也一同前往。后来,沈复在他的《浮生六记》中记述了大清使团此行中途经钓鱼岛的见闻,本是作文自娱,却无意间反映了200年前国家疆界的真相。

    钱泳

    清代学者善书画

    钱泳是清代著名学者、书法大家,江苏无锡人。长期做幕客,足迹遍及大江南北。工诗词,善书画。即便到了二三百年后的今天,他的墨宝亦随处可见;如扬州的明月楼,常熟的钱牧斋墓,不一而足。著有《履园丛话》《履园谭诗》《兰林集》《梅溪诗钞》等。

    延伸阅读

    令人叹惜的传奇

    奇书《浮生六记》发现时已是残稿

    《浮生六记》是沈复的一部自传体作品。全书共六卷,每卷皆有小题,依次是《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》、《浪游记快》、《中山记历》、《养生记道》。清朝王韬的妻兄杨引传在苏州的冷摊上发现《浮生六记》的残稿,只有四卷,交给当时在上海主持申报闻尊阁的王韬,以活字板刊行于1877年。

    《浮生六记》问世以来,不仅得到了百姓的喜欢,而且也为文人所推崇,甚至有“小红楼梦”之称。1936年,林语堂将《浮生六记》四篇翻译成英文,并猜想 “在苏州家藏或旧书铺一定还有一本全本”。过后不久苏州冷摊上便出现“全抄本”,有卷五《中山记历》卷六《养生记道》的全文,但据专家考证,这些皆为后人伪作,文字亦不如前。

    有些式微的传奇

    朝天宫“鬼市”全国闻名

    每周六周日(主要是周六)凌晨2:00左右,在王府大街南段及朝天宫的东门外,陆陆续续会有一些旧书摊出来,最盛时有一百多家,平常也有四五十家,只是到了清晨7:00,这些书摊都要收掉,因是半夜交易,所以称为“鬼市”。

    卖书人都是从收购站直接进书,所以书价比较便宜。由于凌晨淘书太辛苦,所以来此的主要都是一些旧书店主和一些老书客。不过,朝天宫的“鬼市”在全国都颇有名气。过去这里颇能淘到一些好书。

    近年来,因为旧书店之间的竞争激烈,很多书在上市前就被旧书店主们收走了,偶尔有一两本,也都先留给了熟识的店主。故而“鬼市”对一般书友的吸引力在逐渐减小。

分享到:
-

-

相关阅读青岛新闻

我要评论 提取评论...

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明青岛新闻网同意其观点或证实其描述。