之后的一个世纪里,考古变得不那么像纯粹的寻宝,而是更像一门科学。发掘者现在认识到,考古遗址中的宝藏有很大一部分在于反映寻常古人生活的丰富细节——他们做些什么,想些什么,如何祈祷。动物木乃伊正是此类宝藏的重要部分。今天,动物木乃伊在金玉满堂的博物馆中成了最受欢迎的展品之一。不同年龄、不同国家的参观者摩肩接踵,前来一饱眼福。
有些动物被制成木乃伊是为了
在死后的永恒中为逝者做伴。另一些木乃伊是给死者准备的食物。还有些动物被制成木乃伊,是因为它们被视作某位神灵的化身。在第二十六王朝,大约公元前664年左右,用木乃伊献祭开始广泛流行。当时埃及刚刚赶走外族统治者,国民舒心地回归了本族的传统。动物木乃伊产业繁荣起来,雇佣了大批专业工人。人们要繁育动物,照管它们,然后宰杀、制作木乃伊。还要进口树脂、准备亚麻绷带、挖墓穴。
尽管木乃伊有着神圣的用途,腐败之风还是在生产线上蔓延开来,朝圣者有时买到的是冒牌货。 “伪造,欺诈。 ”伊克拉姆说,她用X光揭示古代消费者买到的假货种类:用廉价的寻常动物代替珍稀动物;用骨骼和羽毛冒充完整的动物;漂亮的包装下除了泥巴之外别无他物。伊克拉姆发现,外表越吸引人,就越可能有诈。
|