资料图:关羽在游戏中的形象
资料图:关羽在游戏中的形象
中日“合资” 英武关公要变“卡哇伊”?
由中国斥资千万元的动画片《关羽》即将开拍,但由日方负责动漫设计引发争议———
特别关注
丹凤眼、卧蚕眉、一张枣红色的脸上美髯飞扬;手持青龙偃月刀、胯下赤兔胭脂马,几乎每个中国人都知道这是三国时期的蜀国名将关羽关云长。忠义神勇的关羽出现在动画片里将是怎样的形象?昨日记者获悉,吉林艺术学院动画学院将与日本株式会社小学馆动漫发展中心合作,投资5000—7000万元人民币,共同打造动画片《关公》。日本株式会社小学馆动漫发展中心曾拍摄过《机器猫》、《侦探柯南》等为动漫迷熟知的动画片,此番与中国合拍《关公》,会不会让这个美髯公变得超级“卡哇伊”(日语:可爱)?关公是地地道道的中国历史人物,为什么中国人不能独立拍摄自己的传统英雄?
成都是三国文化发源地和重镇之一,1800多年前关公也曾在这里留下过足迹。记者多方采访得知,因为日本曾恶搞过《西游记》,日本人要参与拍摄动画片《关公》一事在成都学术界和历史界引起了争论,也令广大观众热切关注。
惊讶:关羽将与机器猫成“同门”
近日从吉林开幕的“2006中国·吉林国际动画教育论坛暨第三届大型原创卡通漫画展”上传出消息:中日要联手打造动画片《关公》。本报记者随即致电该片中方负责人、吉林艺术学院动画学院的常光希副院长,他证实双方已签署了合作协议。他说:“《关公》由中方出资,日方将以10%的技术入股为合作形式,对吉林动漫基地主创人员进行技术培训,并负责该片的动漫设计。”
据悉,动画片《关公》分上下两部,每部90分钟,除了讲述关公桃园三结义这些耳熟能详的故事外,还会突破性地讲述了关公从小到大的成长过程。据了解,株式会社小学馆动漫发展中心是日本非常著名的动画公司,塑造的侦探柯南、机器猫等都为中国观众熟知,关羽将成为他们的“同门师弟”。
担心:“合资”关羽会不会变味?
中国传统英雄关羽,为何请日本人“操刀”?据常光希副院长介绍,《关公》将安排中日导演各一名,《关公》中方导演正是他本人;编剧中日双方各一名,其中以中方创作为主。常光希曾是上海美术电影制片厂导演,参与过1961年的动画片《大闹天宫》制作,1999年的动画片《宝莲灯》由他执导。据知情人透露,日本小学馆负责人久保雅一是狂热的“三国迷”,他去年就向吉林艺术学院动画学院提出合作意向,已进行了长达1年的谈判。吉林艺术学院动画学院称与日方合作也有些无奈,因为日本动画的技术和包装世界领先。
上个世纪50年代,日本漫画鼻祖手冢治虫拍出动画片《我的孙悟空》,再到后来的《三国演义》、《西游记》等,日本人特别喜欢改编中国传统故事,但很多都有恶搞成分,比如《西游记》将唐僧变为女人,引起了六小龄童为首的国人的强烈愤慨。广电总局甚至提出了希望国家出台相关政策来保护我国的历史文化资源。此次中日联手合作《关公》,许多中国观众心存疑惑:一代名将关羽在日本漫画高手笔下,是否会变得很像机器猫那样“卡哇伊”?
对此,常光希副院长表示,届时将寻找国内最优秀的编剧,将在符合《三国志》原著精神的情况下进行创作。他说:“动画片的故事主要讲了关公小时候的事,因为历史记载很少,所以制作时会有很大的想象空间,但无论怎样都不能有悖于关公形象和中国的文化。”
质疑:怕被“恶搞”最好不拍
很多网友强烈反对中日合拍动画片《关公》,也有一些专家发表了自己的看法。四川省社科院研究员,四川文艺评论家协会副主席李明泉教授认为,这部动画片能不拍最好。他的理由是,一、关羽的故事是中国文化上千年的积淀,我们有责任和义务保护文化资源,不能让它流失。二、义薄云天的关公已经被中国人当成精神偶像,有着广大的群众基础,如果拍出来的关公与中国人民心中的关公形象反差太大甚至“恶搞”的话,后果不堪设想。
建议:应请历史专家把握尺度
昨日,武侯祠博物馆副研究员梅铮铮听说中日要合拍动画片《关公》的消息时,第一句话就是:“这件事情是件好事,但是要慎重。”他研究三国文化和关羽生平近20年,1994年还出版了一本《忠义春秋》的书,是中国第一本专门研究关羽的论著。梅铮铮说:“绝不能把《关公》拍成动漫性质的戏说版,比如过分强调他和貂蝉的关系,这样会歪曲关羽的英雄气概,我建议中方要专门组织历史专家把握这部动画片的尺度。”
记者杨帆见习记者陈莉
有一说一
中国动漫路在何方?
好莱坞拍了《花木兰》,投资了《功夫熊猫》,日本要设计“关羽”动漫,斯皮尔伯格也要拍《西游记》……越来越多的中国历史人物或神话人物成为外国动漫的主角。为何中国人守着这么好的题材拍不出佳作?
1926年,我国就制作了首部具有民族特色的动画片《大闹画室》;日本动画大师手冢治虫看了1941年中国拍摄的《铁扇公主》,才立志投身于动画事业。上个世纪60年代开始,《大闹天宫》、《哪吒闹海》等动画片在国际电影节大放光彩。可是现在中国的动画事业却相对落后。所以不得不借助国外的技术。电视剧《西游记》里的有一句歌词“敢问路在何方?”形容现在的中国动画片现状或许最为恰当。只是千万别若干年后,那些看外国版《西游记》、《花木兰》长大的孩子,以为孙悟空真的是外国人,花木兰本是混血儿。
责任编辑:林彦婷