■张盛
我们单位有位外地的老客户,由于合作时间很久了,大家也都混得很熟,关系相当不错。可能是为了表示更加亲热吧,这位老兄很喜欢叫我们每个人的外号或者小名什么的。本来这样感觉也挺好的,只可惜他的发言不是很准确,比如,他常常称呼我“僧僧”,无奈,我
只好耐着性子帮着他一遍一遍地纠正发音。他倒也是挺客气,不仅仅向我道了歉,还很认真学习着。
这一天,我和小黄有事情要办,登门拜访这位老友。他热情地拍着我的肩膀高声招呼开了:“哎呀,是盛(圣)僧到啦!”
我心想:你这发音怎么还是错了一半呢?刚要开口,小黄已装模作样地双手合十,口里念念有词:“这位施主不必客气,您称呼他‘唐朝来的和尚’就可以啦!”
|