早报讯 周六下午,伊能静在北京地坛书市签售她的新小说《索多玛城》,《索多玛城》是伊能静的第一部小说集,她强调这是个关于“爱情”的故事。
别替我对号入座
一部《生死遗言》
使伊能静被冠以“才女”称号。伊能静坦言这个称呼的确让自己有压力,“就因为我被称为才女,所以大家要检查我说的每一句话和做的每一件事,就连我交什么样的朋友也要被强调,我想说我只是普通人”。
《索多玛城》里描写了许多女性出轨的臆想,因此伊能静也被许多读者“对号入座”。伊能静说,生活阅历与作品的深度并非一定要成比例,就好像写抢银行的故事不一定亲自抢一次,描写死亡也不需要去死一次。这部小说讲述的是一个女人在两个男人之间的徘徊。“如果你一定要说这是在写我自己的经历,那你读书的方式是狭隘的,我也只能告诉你,这不是我的经历,如果非要说是一个女人和两个男人,那顶多是我和我先生还有儿子三个人”。
李清照是明朝人?
不久前有报道指出伊能静误将李清照说成明朝诗人,对此,伊能静在记者见面会上给予了回应,她说因为自己从小在日本长大,不接触中国文学,只是通过这次在《白门柳》中饰演柳如是的角色才了解中国文学。她说:“我当时说的是:明朝的柳如是,还有李清照,我并没有说李清照是明朝人啊。结果他们就拿这个说事。人一生都在错误中成长,谁会没有口误?如果非要拿着别人的口误去说事,那只能说明他们的心态可疑”。(钱龙)
|