2003——2005年,中国和法国互办文化年,目前正在法国举办的中国文化年高潮迭起,代表中国文化幸福喜庆的红色映红了巴黎埃菲尔铁塔,香榭丽舍大街的中国歌舞欢快热烈。在此之际,法国驻中国大使蓝峰先生一行四人3月9日起来山东访问,3月10日,法国客人首先访问了孔子故里曲阜、孟子故里邹城。本报记者随行采访,蓝峰大使在接受本报独家采访时,畅谈初访山东的印象,以及对孔孟儒家文化的认识。
我在这里感受到人与自然的和谐发展
10日上午十时三十分左右,蓝峰大使一行首先来到邹城孟庙,刚过灵星门,宽敞的庭院让人眼界豁开,一排排古树装点出古朴庄穆的氛围,尽管空中风沙很大,蓝峰大使还是显出了抑制不住的兴奋,他连声说:“这里太美了!我喜欢这里的宁静,喜欢这里的和谐庄重,喜欢呼吸这里清新的空气。”他让随行的人放慢脚步,不要打扰了这里的清静,然后独自向前,在庭院里细细观赏。他指着周围的建筑说:“这里的建筑很有特色,非常美丽,尤其是与周围的自然环境结合起来,更加美不胜收。”
在曲阜孔庙,蓝峰大使又一次陶醉于参天的古树和幽雅的古典庭院,他用法文表达着“天人合一”的中国儒家学说,在记者询问他对山东的初步印象时,他若有所思地答到:“我在这里感受到人与自然的和谐发展,这一点非常了不起,中国文化非常了不起。”
孔子孟子的故乡一定很有吸引力
蓝峰先生2002年6月起担任法国驻中国大使,他介绍说,任职以来每天都在学习,学习汉语,学习中国文化,中国有许多引人入胜的地方,他已去过四川、云南、陕西、山西、江苏、上海、青海、甘肃……风景怡人的桂林山水、陡峭俊美的长江三峡、充满强烈对比的上海外滩和浦东、古色古香的山西平遥古城都让他流连忘返。此次他是第一次来山东,孔孟儒家文化他很早就有所了解,来到孔孟故乡有了感性认识,这种感性认识让他对孔孟儒家文化有了更深的理解,会促使他去做更多的推广工作,让越来越多的法国人来孔子和孟子的故乡旅游。他说:“对法国人来讲,孔子、孟子的故乡一定很有吸引力。”
蓝峰大使介绍,正在法国举办的中国文化年引起了公众的极大兴趣,已经取得成功,它带来的一个必然结果是遍及法国的中国旅游热,会有更多的法国人到中国来,亲眼看看古老而又现代的中国。他认为,目前到中国旅游的法国人大都局限在北京、上海等大城市,以及它们周边的一些旅游景点,像承德避暑山庄等,到山东来的还不多,很多人不很了解山东,交通等方面也有许多局限。
参观途中,蓝峰大使拿出地图仔细研究,他对记者说:“由省会济南到曲阜有140公里,从旅游的角度讲,需要做许多宣传推介工作去克服这段距离。”他又说:“我们也希望有更多的中国人到法国旅游,法国同样有许多值得一看的美丽景点与文化风貌,不仅有巴黎、卢浮宫这样举世闻名的景点,许多沿海城市和一些还不为很多人知晓的地方同样值得一看。”
最喜欢“言必信,行必果”这句话
去年十月起在法国举办的《孔子文化展》近日圆满结束,这是中国文化年的重点项目之一,展出了孔子时代的文物、孔子后裔的文物以及孔府藏品等,这是与孔子相关的精品文物第一次荟萃法国。来到孔子故里,蓝峰大使一边对三孔文物仔细观赏,一边饶有兴致地谈论着《孔子文化展》,蓝峰大使介绍说,中国文化年的许多展览和演出活动得到了法国希拉克总统与中国胡锦涛主席的高度赞扬,《孔子文化展》引起了热爱孔子及其文化的法国观众极大兴趣。他特别说:“孔子思想对中国历史和文化产生了深刻影响,而且惠及遥远的西方,在法国人的日常生活中,能经常听到人们引用一些孔子的经典语录。”
当记者由此提问他喜欢哪句中国古代名言时,作为职业外交家的蓝峰大使显出了严谨周密的特质,他通过翻译表达出“不要多说话”的意思,记者将此概括为“言多必失”,他琢磨再三表示首肯。而后,他又说:“最喜欢的应该是说到就要做到这句话。”记者概括为“言必信,行必果。”当翻译译出这句话时,他会心地点头称是。
今年秋季法国文化年将在中国揭幕,蓝峰大使说,法中互办文化年是一种创举,中国文化年在法国已经取得成功,我们希望法国文化年在中国同样成功。他说:“现在还不好说法国文化年具体能给中国公众带来什么,但可以肯定的是,那一定是非常美妙的文化享受,一定会对中国民众有影响力,我们希望它能产生中国文化年同样的效果,促进法中人民的友谊。”蓝峰大使对中国文化有着浓厚的兴趣,在曲阜和邹城,每到一处都仔细观看,对一些细节问题喜欢刨根问底。在与陪同人员谈论观感时说道:“了解中国不容易,它是如此辽阔、如此多样、如此引人入胜。”他认为,中国文化和法国文化都非常伟大,法国人一直认为中国是一个令人着迷的国家,对中国的迷恋可以追溯到法国思想启蒙时代,一批思想家在那个时代就称颂中国的文明昌盛;同样,法国文化也有许多值得骄傲的地方,在许多中国人心目中,法国首先是个文化国家,它的文学、绘画被广泛地介绍到中国,而且影响很大。
参观过程中,记者问蓝峰大使,山东最吸引他的是什么。他说:“我已经从各种渠道了解了山东,山东的济南、青岛、烟台都是很有名的城市,这次我都要亲自去看看,但毕竟是第一次来到这里,只住了一天,要说最吸引我的是什么还谈不上,但看了孔子、孟子的故乡,我已经被这里的古老文化所陶醉,山东一定是一个既有古老历史,而且又很有活力的地方。”
我读过法文版的《论语》
近年来,山东省与法国有关城市的经济、文化交流活动有了长足发展,山东省人民政府外事办公室为此做了大量工作,并促成了蓝峰大使访问山东。参观过程中,山东省人民政府外事办公室副主任徐涛先生与蓝峰大使一行交流了有关合作情况。当济宁市人民政府外事办公室主任潘献华女士谈到济宁市与法国米卢斯市缔结为友好城市,经济文化交流活动日益频繁、双方合作领域不断拓展时,蓝峰大使感到高兴,他认为这样的合作前景广阔。
下午三点左右,蓝峰大使结束了孔孟故里的参观活动,他对当地的陪同人员说,由于工作繁忙,至今才来到山东,但今后他一定会再来山东,而且会带更多的法国朋友来。潘献华女士向蓝峰大使赠送了线装本《论语》一书,蓝峰大使感谢山东朋友赠送如此有文化含义的礼品,他说:“我读过法文版的《论语》,那是翻译得非常好的一部著作,我非常喜欢读,其中谈论‘小人’与‘君子’的篇章充满哲理与智慧。”潘献华女士谈道:“中国古语有‘半部《论语》走天下’之说,今天蓝峰大使得到了整部《论语》,一定能为中法合作多做贡献。"蓝峰大使会心一笑,答道:“读了这部《论语》,我一定能走遍中国。”
□文/本报记者
常诚