title1.gif (2897 bytes)title2.gif (2626 bytes)title3.gif (3533 bytes)
首页>>生活导报>>一版
 
岛城英文标识是否还有“污点”本报和市译协请你参与“挑刺儿”活动
[3月28日 2:6]

记者曹永刚

本报讯一个字母之差,“崂山风景区”竟变成了“崂山风景污点”(本报3月18日曾报道),这种英文误译让人大跌眼镜。从本周六起,市翻译工作者协会与本报将联合发起“给岛城英文标识挑刺”行动,欢迎读者积极参与。

  连日来,有二十余名市民给记者打来寻呼,建议给岛城英文标识挑挑刺儿。青岛国际学校的外教向记者表示,他们志愿参加“给岛城英文标识挑刺”行动。

  本次行动将邀请市翻译工作者协会的英语专家、在青的美、英、加、澳等国的外籍专家,以及具有较高英文水平的志愿者,利用周末,给岛城的广告牌、路标等的英文标识及宣传品“挑刺”。欢迎有较高英文水平的市民及在青外国朋友报名参加,电话:5910105或2882315。(记者曹永刚)